ВепКар :: Тексты

Тексты

Вернуться к списку | редактировать | удалить | Создать новый | История изменений | Статистика | ? Помощь

Lehmyä oštuas’s’a

Lehmyä oštuas’s’a

карельский: собственно карельское наречие
Кестеньгский
Nyt on matka matattava,
kulku kulettava.

Fu, tiälä on isännätemännät kuoltu,
kaikki karjan laitumet palettu,
5 nyt on matka matattava,
kulku kulettava.

Tiälä on isännätemännät kuoltu,
šiel’ ollah isännätemännät elošša
10 ta karjan laitumet kaunehet,
šinne nyt on šiun mäntävä.

Nyt on isännätemännät tiälä kuoltu,
kaikki karjan laitumet palettu,
šielä ollah isännätemännät elošša,
15 karjan laitumet kaunehet.

Šinne šiun pitäy matata,
hospodi, blahoslovi.

[– Nyt on lehmä valmis, ottakkah kellä pitänöy.]

Лавонен Нина Александровна

Заговор при покупке коровы

русский
Теперь надо в путь отправляться,
дорогу пройти.

Фу, здесь хозяин-хозяйка умерли,
все выгоны сгорели,
5 теперь надо в путь отправляться,
дорогу пройти.

Здесь хозяин-хозяйка умерли,
там хозяин-хозяйка живы
10 и выгоны красивые,
туда тебе теперь надо отправиться.

Теперь здесь хозяин-хозяйка умерли,
все выгоны сгорели,
там хозяин-хозяйка живы,
15 выгоны красивые.

Туда тебе надо отправиться.
Господи, благослови.
[– Теперь корова готова, берите кому надо.]