место записи: 
    Суднозеро (Venehjärvi), Калевальский р-н, Республика Карелия,    
        
                
                 
            
Источник:
 
        Огнева Ольга, Конкка Алексей, Праздники и будни = Pyhät da arret: карельский народный календарь, 2013, с. 290-291
        
                
                Перепечатано из: Virtaranta Pertti. Vienan kansa muistelee. Porvoo; Helsinki, 1958. S. 604.
        
               
        
        
            
            
                    
                
        Virvana-varvana
        
        
        карельский: собственно карельское наречие
                
Вокнаволокский
                
      
             Virvana varvana,
 elä käy kenkättä
 elä harpi hattaratta. 
 Mie sanon Soavalla,
 Soava sanou Miikkulalla,
 Miikkula velanpojalla,
 velanpoika väkkärällä,
 väkkärä vesivalolla,
 vesivalo huutehella —
 huuveh jalat poikki!   
      
            
 
                       
            
            
            
        Вирвана-варвана
    
        русский
    
      
        Вирвана-варвана,
 не ходи без сапог,
 не вышагивай без портянок. 
 Я скажу Соаве,
 Соава скажет Мийккуле,
 Мийккула должнику,
 Должник — вертушке,
 вертушка — водному свету,
 водный свет — инею —
 иней ноги переломает!