место записи:
Суднозеро (Venehjärvi), Калевальский р-н, Республика Карелия,
Источник:
Огнева Ольга, Конкка Алексей, Праздники и будни = Pyhät da arret: карельский народный календарь, 2013, с. 290-291
Перепечатано из: Virtaranta Pertti. Vienan kansa muistelee. Porvoo; Helsinki, 1958. S. 604.
Virvana-varvana
карельский: собственно карельское наречие
Вокнаволокский
Virvana varvana,
elä käy kenkättä
elä harpi hattaratta.
Mie sanon Soavalla,
Soava sanou Miikkulalla,
Miikkula velanpojalla,
velanpoika väkkärällä,
väkkärä vesivalolla,
vesivalo huutehella —
huuveh jalat poikki!
Вирвана-варвана
русский
Вирвана-варвана,
не ходи без сапог,
не вышагивай без портянок.
Я скажу Соаве,
Соава скажет Мийккуле,
Мийккула должнику,
Должник — вертушке,
вертушка — водному свету,
водный свет — инею —
иней ноги переломает!