Найдено 8 125 записей.
No | язык | диалект | подкорпус | жанр | Заголовок | Перевод / Оригинал |
---|---|---|---|---|---|---|
2401 | карельский: собственно карельское наречие |
Толмачевский |
диалектные тексты | A oli šaneldih i niin | Говорили, было и так | |
2402 | карельский: собственно карельское наречие |
Новописьменный севернокарельский |
художественные тексты | Perttu Pekka. Mečän arkija. 1 | ||
2403 | карельский: ливвиковское наречие |
Новописьменный ливвиковский |
публицистические тексты | Ivan Savin. Pitkyjärven sillan mustokse. 1 | ||
2404 | карельский: ливвиковское наречие | Jänöiselgy armas | ||||
2405 | карельский: собственно карельское наречие |
Толмачевский |
диалектные тексты | Sv’atka-aigah gadaijah, gadaijah | Во время Cвяток гадают, гадают | |
2406 | карельский: собственно карельское наречие |
Толмачевский |
диалектные тексты | Talvella lieu Vasilein aigah sv’atka-aiga | Зимой во время Василия настаёт святочное время | |
2407 | карельский: собственно карельское наречие |
Мяндусельгский |
диалектные тексты | I ikkunan alla kävel’dii sanua otattamaa en’n’e | Под окнами раньше ходили «слова брать» | |
2408 | карельский: собственно карельское наречие |
Суйстамский |
диалектные тексты | Rastavan da Vieristän välizenny aijannu | В период между Рождеством и Крещением | |
2409 | карельский: собственно карельское наречие |
Паданский |
диалектные тексты | Čikko k oli vanhembi | Сестра была старше меня | |
2410 | карельский: собственно карельское наречие |
Мяндусельгский |
диалектные тексты | Dorogoi l’eikkomaa käyd’ii | Ходили дорогу резать |