Palavan juablokan šyöjä
        
        
        Karelian Proper
                
Tolmachi
                
      
             Iel’l’ä, poigan, naizet ruattih äijän. 
 
 Kaikki kod’iruavot naine ruado, kaikkie peldoruadoloida ruado. 
 
 A mi pelvašta pid’i viduo, har’jata, kezrät’ä, kuduo! 
 
 A lapšet min igiä otettih! 
 
 En muissa, kuna vuodena, jo äijä aigua on šiid’ä šuat, vidno Kazanskoiloin ymbär’i [4.XI] ol’i, jo har’jaimma. 
 
 Čais’ Mikin kyl’yššä har’jaimma. 
 
 Kävymä toko: Vas’s’o-t’ota, Mikišihä, Luas’eišiha-min’n’a da mie. 
 
 Nu konža ked’ä muida tulow mieš, ein’in kakši, a periä myö pid’imä. 
 
 Mikišihäl’l’ä šinä šygyžynä ol’i imijä lapši. 
 
 I lapši že ebävoimin’e, mi ollow l’äz’ijä. 
 
 Nais’-rukka ših mänöh äijäl’d’i ol’i pahoštunnun. 
 
 A ruadua pid’i, har’juamiz’ie et jät’ä toizeh vuodeh. 
 
 Har’juamma šen’iin kerran, kaikin iän’is’t’ymä, n’ukumma. 
 
 Mikišihä počki ynnäh maguaw, a käz’i nagol’i ruadaw. 
 
 Ka kuin kerdah ravahtaw da voivottamah. 
 
 Myö kaikin pöl’l’äštymä: ,,Mid’ä že šen’iin, kuin šie?". 
 
 Kačomma, Mikišihäl’d’ä šormiloista ver’i t’ippuw. 
 
 „A n’iin, šanow, uinoin. 
 
 Uinoin i un’issa n’iän, kuingi olen mamoissa gos’t’issa. 
 
 Murginoičemma. 
 
 Pandih žuar’ittuo juablokkua. 
 
 Mie šen’ie koppain n’äpil’l’ä da ka rawdahar’jah šormet i šyd’äin“. 
 
 Ka kuin pid’i naizella ruadua!  
      
            
 
                       
            
            
            
        Поела горячей картошки
    
        Russian
    
      
        Прежде, сынок, женщины работали много. 
 
 Все домашние работы делала женщина, всякие полевые работы выполняла.
 
 А сколько льна нужно было трепать, чесать, прясть, ткать!
 
 А дети сколько жизни сокращали (‘веку брали’)!
 
 Не помню, в каком году, уже много времени с тех пор, видно, около Казанской [4.XI] было, уже чесали [лен].
 
 Кажется, в бане Никиты чесали.
 
 Ходили обычно: тетка Василиса, жена Никиты, Власьиха – невестка да я.
 
 Ну, когда [еще] других человек-другой придет, а главные мы были (‘правили мы’).
 
 У жены Никиты в ту осень был грудной ребенок.
 
 И ребенок-то хилый, какой-то болезненный.
 
 Бедная женщина в ту пору сильно похудела.
 
 А работать надо было, чёски на другой год не оставишь.
 
 Чешем однажды вот так, все умолкли, дремлем. 
 
 Никитиха почти совсем спит, а рукой все работает.
 
 Вот как вдруг вскрикнет и давай выть (‘ойкать’).
 
 Мы все испугались: «Что это ты, что с то¬бой?».
 
 Смотрим, у Никитихи из пальцев кровь капает.
 
 «А так, – говорит, – уснула. 
 
 Уснула и во сне вижу, будто нахожусь у мамы в гостях.
 
 Обедаем.
 
 Поставили жареную картошку.
 
 Я как пальцами (‘щепоткой’) схватила – да вот в железный гребень пальцы и сунула».
 
 Так вот как нужно было работать женщине!