Pissoš
Karelian Proper
Kestenga
Ota, piru, pissokšeš,
äkähäš, äijän poika,
hiijen hirvin lautaseh,
šinisen peuran (šinakkoh),
5 rautasen vuaran rakoh,
kivikannan kainaloh.
Mie pissän šeiččemellä,
šie pissät kuuvella – pihkie poikki.
Mie pissän kuuvella,
10 šie pissät viijellä – pihkie poikki.
Mie pissän viijellä,
šie pissät nellällä – pihkie poikki.
Mie pissän nellällä,
šie pissät kolmella – pihkie poikki.
15 Mie pissän kolmella,
šie pissät kahella – pihkie poikki.
Mie pissän kahella,
šie pissät yhellä – šiulta pihkie poikki.
Lavonen, Nina A.
Заговор от колотья (прострела)
Russian
Возьми, чёрт, своё колотьё,
(забери), дьявол, злость
в сани к лосю Хийси,
к синему оленю на лыжи,
5 в расщелину железной горы,
в каменное укрытие.
Я уколю семью,
ты уколешь шестью – прострел пополам.
Я уколю шестью,
10 ты уколешь пятью – прострел пополам.
Я уколю пятью,
ты уколешь четырьмя – прострел пополам.
Я уколю четырьмя,
ты уколешь тремя – прострел пополам.
15 Я уколю тремя,
ты уколешь двумя – прострел пополам.
Я уколю двумя,
ты уколешь одним – у тебя прострел пополам.