Kaldauduokkua kallehien
Karelian Proper
Rugozero
Kaldauduokkua kallehien spuassuzien kadajikkomeččäzet.
Kumalduokkua kukkahien spuassuzien kudr'aavoit kuuzimeččäzet.
Eigo kurjan iččeni kunnon keskimmäini kunnon kuvuamazeni kurjista dorogaizista kunnon kualele?
Kandamoizeni kaihoista dorogaizista eigo kannotteliete?
A kun kandamoizeni kado kaihoih dorogaizih, kunne kurjan iččeni, kunne keskimösen kukkozen kunnon nuorukkazet kunnon kudrizet kumauvuttih?
[Плач на могиле сына]
Russian
Разодвиньтесь, можжевеловые леса дорогих спасов.
Склонитесь, кудрявые еловые леса чудесных спасов.
Не идет ли мой средний, [мной] несчастной самой созданный с несчастных путей-дорог?
Не возвращается ли мой выношенный с тоскливых путей-дорог?
Пропал мой выношенный на печальных путь-дорогах, так куда же склонились молодые кудерушки среднего петушка, [мной] несчастной самой созданного?