Emmo ni lämmitellyn ni, peigoized lapsed ni
Livvi
Vedlozero
Emmo ni lämmitellyn ni, peigoized lapsed ni,
pedäizil halgoizil nämii kylyiziidy,
kei jo rodei, kurjaizel lapsele jo
pečualan aluizedi n elaigaized ilmoin ottamiz ollez.
Emmo ni lämmitellyn ni kurjazed lapsed ni kuuzizil halgoizile:
kei rodei ilmoin ottamiz ollez
kručinanne n aluized elaigaized.
Emmo ni lämmitellyh ni, kurjaized naizet, koivuizil halgoizile:
kei rodei ilmoin ottamiz ollez kovakod nelaigazed.
Emmo ni lämmitellyh, n aigamaized naized, ni huabaizil halgoizil:
kei rodei ilmoin ottamiz ollez hallanaluized elaigaized.
Kai jo lämmittelimmö, leinäized naizedi, leppäzil halgoizile
jo nämäd kylyized juuri n izmenäizittäh.
Anna roih lembezembäd n elaigaized ilmoin ottamiz ollez jo.
Vie ku kurjaized naized emmo ni tuotelluh nämih kylyizih
vesselii vedyizii Jor (u) saliman jordanaizissu:
kei rodei ilmoin ottamiz ollez jolakod n elaigaized jo.
Kai jo tuottelimo jo Kiijovan kirikköizien korvaz jo,
kuldaiziz kaivoiziz.
Kai oli kuldaizil kruuškaizil ammuldeltud,
ilmoin ottamih lähtijes vesseläd vedyöd jo:
Eigo rodei ilmoin ottamiz ollez vesselembad elaigaized (i) jo.
Kai jo imehyöd naized istuttelimmo
juuri n izmenäizittäh nämäd vedyöd,
nämih kylyzih kyvelmöizel naizele ilmoin ottamih mennez:
Eigo rodei vastinehen kel vesselembäd elaigaized,
eigo rodei hod surdunuole naizel
sulat soviettaizet vastinehessäh jo.
Emmo ni hozi kui voi kurjaized naized
azetella n aigamazestu nastu
ilmoin ottamih juuri n izmenäizittäh.
[Плач перед тем, как идти в баню]
Russian
Не топили мы, горемычные детушки,
эти баенки сосновыми дровицами,
чтобы у бедной детушки после ухода к миром принятым
не сложилась жизнь печальная.
Не топили мы, бедные детушки, еловыми дровами,
чтобы жизнь у миром принятых не была кручинной.
Не топили мы, горемычные женщины, березовыми дровами,
чтобы жизнь у миром принятых не стала жестокой.
Не топили мы, созданные женщины, осиновыми дровами,
чтобы жизнь у миром принятых
не была заморозками прихваченной.
Уж мы, печальные женщины, топили эти баенки
ольховыми дровами без изменушки,
чтобы жила у миром принятых в любви.
И не носили мы, горемычные женщины,
веселую водичку в эти баенки из Иордани реки Ерусалима,
чтобы жизнь у миром принятых не была скандальной (?).
Уж носили мы водичку из золотого колодца,
выкопанного у церквей Киевских.
И черпали мы веселую водичку золотыми кружечками,
чтобы помыться перед уходом к миром принятым,
пусть жизнь твоя у миром принятых будет веселой.
Уж мы, удрученные женщины,
носили водичку в эти баенки без изменушки,
для остудной [усл.] детушки перед уходом к миром принятым.
Не будет ли, твоя жизнь с суженым веселой,
не будешь ли, истосковавшаяся женщина,
жить с суженым в любви да в совете.
Не сможем ли мы, бедные женщины, устроить выращенную женщину,
у миром принятых без изменушки.