VepKar :: Texts

Texts

Return to list | edit | delete | Create a new | history | Statistics | ? Help

Deviičeskoit valgiet valdaižet lähtiettih viluverelližel

Deviičeskoit valgiet valdaižet lähtiettih viluverelližel

Livvi
Nekkula
Deviičeskoit valgiet valdaižet lähtiettih viluverelližel.
Salbaile, kalliž armoiženi, sagarakkahat veriähyöt.
Savoil salgoižil, tuhat tugehuižil.

Viego, kalliž armoiženi, pestyt siemenyöt,
priiminet endiželleh kuldažih?

Passibo, kalliž armoiženi, viluverelližien vastuandua,
ku minun kuvamožen kučuttuloi gost'ažii priimit.

Kuzbo olet, kalliž armoiženi kandajaženi?
Passibo, kalliž kandajaženi.
Blahoslovi, kalliž armoiženi, kandajaiženi, ozavembil ozažil.
Kuzbo olet, kannettu kandoini, kuldu kudriine?
Älä jo, kalliž, peittele, tule jo tänne.

Ruvetah tulemah ilmoin idožet viluverelližet,
vastailkua jo nämät kerdaižet.

Viluverelližien kel lähtietäh nämät deviičeskoit valdaižet.
Kui ruvennen eroilemah deviičeskolois valgieloiz valdaižis?
Ylen oldih vallakkahat [vallat?] kunnivokkahat,
en voinnus ni kui eroilla deviičeskolois valgieloiz valdaižis.

Kaiken luaduižih luostittihes viluverelližet,
or'hoimarjaižien onnelližil sanažil,
mandžoimarjaižien magevuol kielyöl muoniteldih.

Passibo, kalliž armoiženi, kazvattelemua,
passibo, kalliž armoiženi, vastailemua,
minun kučuttuloin gost'aižien priimindiä.

Ylen oldih kunnivoikkahat deviičeskoit valgiet valdaižet.
Kui ruvennen eroilemah deviičeskois valgieloiz valdaižis?
En voinnut ni siemenöini kui otkuažie.
Deviičeskoit valgiet valdaižet oldih
Iivanan päivän kaunehuot kukkaižet.

[Плач невесты при отдаче воли]

Russian
Девичья белая волюшка уходит к холоднокровным.
Запри, мой дорогой милостивый, навесные ворота
на сотни запоров, на тысячи подпорок.

Еще ли, мой дорогой милостивый, по-прежнему
примешь вымытое семечко в свои милости?

Спасибо, мой дорогой милостивый, что встретил холоднокровных,
что принял гостей, приглашенных мной, созданной.

Где же [ты], моя дорогая милостивая, меня выносившая?
Спасибо, моя, меня выносившая.
Моя дорогая милостивая, меня выносившая,
благослови меня на лучшую долю.

Где же ты, золотокудрый, выношенный моей [матерью],
меня выносившей, уж не прячься, дорогой, приди сюда.

Как подойдут миром взращенные холоднокровные [с холодной кровью],
встретьте их еще эти разочки.

С ними, холоднокровными, уйдет моя девичья волюшка.
Как буду я разлучаться с девичьей белой волюшкой?
Волюшка была очень почетная,
никак не могла бы расстаться с девичьей белой волюшкой.

По-всякому холоднокровные улещали,
словами, подобными ягодке-куманике,
речами слаще ягодки-земляники завлекли.

Спасибо, мой дорогой милостивый, за воспитание,
спасибо, мой дорогой милостивый, за встречу
и за прием гостей, мной приглашенных.

Очень почетной была девичья белая волюшка.
Как же буду теперь разлучаться с девичьей белой волюшкой?
Не могла ведь, семечко, никак отказать.
Моя девичья белая волюшка была
подобна красивым цветочкам Иванова дня.