8 863 records were found.
| No | language | Dialect | corpus | genre | Title | corpus.translation |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 1011 | Livvi |
Tulmozero |
Dialectal texts, Folklore texts | Bridal lament | Itköö taatalleh | Причитывает отцу |
| 1012 | Livvi |
Vedlozero |
Dialectal texts, Folklore texts | Burial and funeral | Vuotaz opin dai, naine kargijaizeni | [Исполняется на кладбище на сороковой день] |
| 1013 | Livvi |
Vedlozero |
Dialectal texts, Folklore texts | Burial and funeral | Algiättö jo, sulavad (i) susiedaizedi | [На кладбище, на могиле отца] |
| 1014 | Livvi |
Vedlozero |
Dialectal texts, Folklore texts | Burial and funeral | Passibozet dai suuret passibozet | [Родственники умершего благодарят тех, кто приходил к ночи] |
| 1015 | Livvi |
Vedlozero |
Dialectal texts, Folklore texts | Burial and funeral | Muamon kuoltuu itkietäh virzi | После смерти матери причитывают |
| 1016 | Livvi |
Vedlozero |
Dialectal texts, Folklore texts | Burial and funeral | Tuatan kuolendu virzi | Похоронный плач отцу |
| 1017 | Livvi |
Tulmozero |
Dialectal texts, Folklore texts | Burial and funeral | Ettogo tuon, evä (hä) zet, elävii vedyzii ehto armozilles? | [Плач по умершему мужу] |
| 1018 | Livvi |
Vedlozero |
Dialectal texts, Folklore texts | Burial and funeral | Tytär tulou, muamoz viesti tulou, siid jongoi | Дочь, получив весть о смерти матери, приезжает |
| 1019 | Livvi |
Vedlozero |
Dialectal texts, Folklore texts | Burial and funeral | Vuotaz opimmo nygöi kallehen (i) armoizen igäizii tilaizii loadie | [Стелют место в гробу] |
| 1020 | Livvi |
Vedlozero |
Dialectal texts, Folklore texts | Burial and funeral | Älgiättö vai ni sulavad (i) susiedaized | [Тем, кто делает гроб] |