8 125 records were found.
No | language | Dialect | corpus | genre | Title | corpus.translation |
---|---|---|---|---|---|---|
2421 | Karelian Proper |
Padany |
Dialectal texts | Lapiksi näin on | По-карельски так | |
2422 | Karelian Proper |
Suistamo |
Dialectal texts | Kolmas nedäli kova | Третья неделя суровая | |
2423 | Karelian Proper |
Yushkozero |
Dialectal texts | Još Kuittijärv | Если на озере Куйтто | |
2424 | Karelian Proper |
Tikhvin |
Dialectal texts | Užvaadun, primiet’itää, što užvaadun puu | Примечали, что если деревья в инее | |
2425 | Karelian Proper |
Yushkozero |
Dialectal texts | Mimmoni on kinokšen harja | Какой гребень сугроба | |
2426 | Karelian Proper |
Padany |
Dialectal texts | Kuna vuodena kui ollov majeh kala | В который год налим хорошо нерестится | |
2427 | Karelian Proper |
Yushkozero |
Dialectal texts | Još linnunratan | Если Млечный путь | |
2428 | Karelian Proper |
Kestenga |
Dialectal texts | (Puut) leikatah pirttie luatie | Лес рубят для строительства избы | |
2429 | Ludian |
Central Ludian (Munozero) |
Dialectal texts | Kons kui kulduoi nouš taivahale | Когда месяц появлялся на небе | |
2430 | Karelian Proper |
Kestenga |
Dialectal texts | Šykyšyllä ei kuutomua šuanun šanuo kuutomakše | Осенью луну нельзя было называть луной |