Tauvin šanat
        
        
        карельский: собственно карельское наречие
                
Кестеньгский
                
      
             Muarie, matala neiti,
 pyhä piika pikkaraini,
 tule tänne meijen luokše
 avukšena, armokšena,
 5 voimakšena, väjekšenä,
 tuo apuo tulleššaš
 kolmešša kokon šulašša,
 kahekšašša kalan eväššä,
 yhekšäštä mereštä poikki.   
      
            
 
                       
            
            
            Лавонен Нина Александровна
        Лечебный заговор
    
        русский
    
      
        Муарие, низенькая дева,
 святая маленькая дева,
 приходи сюда к нам,
 (чтобы оказать) помощь, милость,
 5 (показать) силу, мощь (умение),
 принеси помощь с собой
 в трёх орлиных перьях,
 в восьми рыбьих плавниках,
 пересекая девять морей.