Tauvin šanat
карельский: собственно карельское наречие
Кестеньгский
Muarie, matala neiti,
pyhä piika pikkaraini,
tule tänne meijen luokše
avukšena, armokšena,
5 voimakšena, väjekšenä,
tuo apuo tulleššaš
kolmešša kokon šulašša,
kahekšašša kalan eväššä,
yhekšäštä mereštä poikki.
Лавонен Нина Александровна
Лечебный заговор
русский
Муарие, низенькая дева,
святая маленькая дева,
приходи сюда к нам,
(чтобы оказать) помощь, милость,
5 (показать) силу, мощь (умение),
принеси помощь с собой
в трёх орлиных перьях,
в восьми рыбьих плавниках,
пересекая девять морей.