ВепКар :: Тексты

Тексты

Вернуться к списку | редактировать | удалить | Создать новый | Статистика | ? Помощь

A engo tiije, mi se Syndy oli

A engo tiije, mi se Syndy oli

карельский: людиковское наречие
A engo tiije, mi se Syndy oli, se kak buite ku taivahasta kuuluu, Jumalasta mol, kudoal robižou da kävelöy da Libo Rastavan aigah kyrzii pastettih i huondeksel enžimäine kyrzy annetah ikkunas, znaačit ottau Jumal teile kyrzän Ikkunas andau sil, ken on pihal: andau Syndyle mol kyrzän. Se moamа raskaži kai Huonduksel, kyrzän enžimäižen pastau da sid andau kyrzän. Pimien hämär ga vit' nägyy vähäizel, ga ei äijäl No, se Jumal, Syndy tulou mol Syndy Ei vedes, a taivahas, taivahas tulouminä kuulin. Vedespäi vedehine, ainos sanottih. A taivahaspäi mol Syndy, sigäläine, kuundeltih heidä.
Mоamа sanoi, što erähil mol kuului, što tuliga se ženihhy oli. Nu i sen vuoden miehel menöy, ku tuli ka žnaačit ženihhy. Rostanilla kävyttih, rostanilla i pomoikoi viedih, nämii aštiеloi pestih, sidä vetty da kuundelеmah käveltihkudamas čuraspäi ženihhy on.

Иванова Людмила

А и не знаю, что это за Сюндю было

русский
А и не знаю, что это за Сюндю было, это как будто бы с неба слышится, от Бога, мол, кому-то слышитсяшуршит да ходит да Или во время Рождества блины пекли, и утром первый блин дают из окна, значит Бог берет у тебя блин В окно даёт тому, кто на улице: мол для Сюндю даёт блин. Это всё мама рассказывала Утром, первый блин испечёт и даст блин. Сумерки, но ведь видно немного, но не сильно Ну, это БогСюндю, мол Сюндю придёт Не из воды, а с неба, с неба приходитя слышала. Из воды водяной, всегда говорили. А с неба, мол, Сюндю, оттуда, их слушали.
Мама говорила, что некоторым слышалось, что приходиткак будто это жених был. Ну и в тот год замуж выйдет, раз пришел, значит, жених. На росстани ходили, на росстани, и помойку выносили, как посуду вымоют, и слушать шлис какой стороны жених.