VepKar :: Texts

Texts

Return to list | edit | delete | Create a new | history | Statistics | ? Help

Valdoin laššenda virži

Valdoin laššenda virži

Karelian Proper
Padany
Hospodikkoo dai boože, blahozlovikkoo,
valgiat voolijazet, valgiat privol'noit vol'avaldazet.

Voolimien kera vaškizilla varariehtilöillä vaapuin.
Voolimien omenan kera voottiat vootteihe koššettih,
valgia kandajaženi, vaškizilla varariehtilöillä käydyöh
vooliman voožnoimman siemenyön kera.

Kallis kandajaženi rodiitel'a,
puolet sormušlihazia miun d'o šorruttih.

Igoi, kallis kandajaženi, arvelit,
mihi varo näillä vagavilla varariehtilöillä voopuin?

Šormin ottamien kera šormet šormiloih koššettih,
puolet šormilihazia šorruttih.

Hoi, kallis kandajaženi, ana kaksikerdažet karaulažet,
lähen kargien alazia kaunehia kanakuiduzia [kavottelemah],
ihalan idvojažen ilmazilla
izmenättömien imbikuiduzien kera ilottelomah,
pol'ubittuloilla aijoilla posroiittuloin podruškoin kera
valgeijen špoošuzien valdazia d'ättämäh.

Olovan ottajaženi paikoissa lähen
odova odoperäzia ojendelomah odo arttelin kera.

Idvojazien ilmazilla d'ätän izmenättömät imbikuidužet
ihalan idvojazen ikkunan peällä.

Ana kalliš kandajaženi rodiitel'a
igävillä aijoilla ilottelou.

Ana šugijani kandajaženi Tungusta viehätettylöin
šumbien šundugoin seämeh
panou kaunehet kanakuidužet,
kudamat oldih kaunehišta Kajoanin jarmankoišta
tuuvut Kajoanin škatulkažet.

Kalliš kandajaženi igävinä aigoina
kävelöy kaunehišta Kajoanin jarmankoišta
tuoduloista škatulkoišta kallehin praaznikkazin
kanakuiduzia kaččomah, imbikuiduzia ilottelelomah.

Hoi, valgia kandajaženi, tule
valgian voolijaženi valettuloih
vaškizih vajazih päin vaštah.

Polvi kandajaženi, pol'ubiimoloin podruškad'oukkozien kera
podoidin polvipäizih porrasploštalkazih päin
d'älgimäžet kerdažet.

Tuo, kukaš kandajaženi, kuuvettoista kuušan'n'azet
kuklad'oukolla näiksi kerroiksi kuotella.

Mannoin monasterin aigohižet mageet
mannoit kuušan'ažet d'älgimäžet kerrat.

En voi valgeilla ni privol'noiloilla
vol'avaldazilla vooppuo.

Плач при отдаче воли

Russian
Господи и боже, благословите,
белые выпестовавшие, светлую привольную волюшку.

Вместе с чужими выпестованными на сковороду-оберег вступила.
С яблоком выпестованных одежда к одежде прикоснулась,
как на медную сковороду-оберег, моя белая, меня выносившая,
с самым важным семенем чужих выпестованных взошла.

Моя дорогая родительница, меня выносившая,
уже половина моей плоти с пальцев сошла.

Уже ли, моя дорогая, меня выносившая, догадалась,
для чего [я] на эту чинную сковороду-оберег взошла?

С чужими рожденными пальцы к пальцам прикоснулись,
половина плоти с пальцев сошла.

Ой, моя дорогая, меня выносившая, дай двухкратные караулушки,
пойду свои несчастные красивые пряди курочки [отдавать]
на улочку моей чудесной, меня взрастившей,
со своими верными девичьими волосами веселиться
и с подружками, заведенными в полюбимое время, [пойду],
чтобы волюшку, полученную от белых спасов, оставить.

На сторонушке моей сущей, меня принявшей
пойду со славной артелью свою волюшку (!) отдавать.

В краю моих, меня взрастивших,
оставлю славные девичьи пряди
над окошком моей чудесной, меня взрастившей.

Пусть моя дорогая родительница, меня выносившая
в тоскливые денечки порадуется.

Пусть моя ласковая, меня выносившая
положит мои красивые девичьи волосики
во внутрь плотных сундуков, привезенных из Шуньги ,
и в шкатулки, которые привезены с красивых ярмарок из Каяни.

Моя дорогая, меня выносившая в тоскливое время,
по дорогим праздничкам, из шкатулок,
привезенных с красивых ярмарок из Каяни,
будет на волосы курочки смотреть,
девичьими прядями любоваться.

Ой, моя белая, меня выносившая,
приди у медного крылечка,
отлитого моим белым, меня пестовавшим, встречать.

Моя, меня выносившая, с полюбимыми подруженьками
в последний разочек к крылечку подхожу.

Принеси, моя чудесная, меня выносившая, в этот раз
шестнадцати видов разные кушанья,
[чтобы] стайку кукол угостить.

Сладкие манные монастырские кушанья
в последние разы приготовь.

Не смогу больше со своей белой
и привольной вольной волюшкой ходить.