VepKar :: Texts

Texts

Return to list | edit | delete | Create a new | history | Statistics | ? Help

Oi ozattoi varduoni

Oi ozattoi varduoni

Karelian Proper
Myandyselga
Oi ozattoi varduoni, ku ottamien omattomila rannoila
kogonazet kogo kolmed vuuvet olin.

Armahien aigojazieni paikkoja aivin inhu da
monien kymmenien igävien kandaja varduone
idvomien igävil'ä rannoila viihičin (?).

Kuin kargijala karumualoila ozattomala varduola oldih
kallehien armoizieni kallivoila (?) kaksikerdazet kazvattajazet.

Oneh ozattoi varduone
olovien ottajaizieni paikkoih kai aigazet aivin
omilani nerazumnoiloila mielyzilä panettelin.

Ku kargie karuozalline varduone :
kandamien azettamila ruadoloila, hot kut päiväzet kualelin,
aivin armahien spuassuzien
blahoslovimie uallonpiälizie ualdolastočkazie myö
viekkahien viihyt't'äjäzieni paikkoih
monikymmenkerdazed vieštized vieretiin.

Oneh ozattoi varduoni, monikymmenkerdazet obiidazet
olovien spuassuzien blahoslovimih
uallonpiälizilä ualdolinduzila
kaikemmoizet obiidazet objasnin
ottamien omattomila rannoil olles.

Ku kargijan da monijen kymmenien
abiezien alla olija varduoni
armahien aigojazieni rannoila rubezin aigaudumah,
oldih armahissa korrottajazissa
vet kolmikerdazet kazat (kazl'at?) kandamazet
kallehila armozila piäl'ä kannotettu.

Kai kandomien karuloila rannoila kavottih.
Ei valgein vualijaizieni paikkoih rojinnuh ni ked'ä
vaivazeni vaiveudunnuon varduvuoni vastuajua.

Yksi armahila muailmazila piäl' ä azettaja armaz hyväzeni
armahissa aigojaizissa vaivani
vaiveudunutta varruttani vastaili.

Yksi armahila ilmoila piäl'ä azettaja, armaz hyväzeni
aigomien arvuamattomilda rannoilda tulduo
angehta abeudunutta gor'arukkaistani
armahembien sanazien kerala armasteli.

Hot olizin oneh ozattoi varduoni
olovien ottajazieni paikkazih tulduo
monien kymmenien obiidojen kera oboidin.

Inhula (?) ihalien idvojazieni paikoista tuliin,
monikymmenkerdazet igävät linduzet
ihalissa taivahissa issutah.

Monikerdazet opal'n'oid linduzet
olovien ottajazeni paikkoih on ennen miuda oboidittu.

(En voi en'ämbi.)

[О жизни на чужбине]

Russian
Ой, несчастный стан, как на неродной стороне [чужих] рожденных
целых полных три годочка пробыла.

По милым родным местам моих, меня вырастивших,
печальный стан, носящий многие десятки кручин,
на тоскливой чужой стороне тосковала.

Как у горького злосчастного стана
на стороне [букв. скалах] дорогих милостивых
были двухсторонние меня воспитавшие.

Слабый несчастный стан, как со своим неразумным умом
о сторонушке моих щедрых, меня родивших, кручинилась.

Как горький, злосчастный стан на работушку у выношенных
хоть в какое времечко выходила,
все с ласточками, качающимися на волнах
и благословленными милыми спасами,
большие десятикратные весточки
в сторону моих мудрых, меня выпестовавших, отправляла.

Слабый, несчастный стан, свои многие десятикратные обидушки
птичкам, качающимся на волнах
и благословленным сущими спасами,
все свои обидушки рассказывала,
пока жила на неродной стороне [чужих] рожденных.

Как горькими и многими десятикратными
обидушками придавленный стан,
в сторону моих милых, меня вырастивших стала возвращаться,
ведь в стороне моих милых, меня поднявших
троекратные камышинки выношенные
у моих дорогих милостивых были созданы.

Всех на суровой стороне [чужих] выношенных потеряла.
Никого не осталось в стороне моих светлых, меня выпестовавших,
кто бы мой измученный, уставший стан привечал.

Один только мой милый хороший,
на милый свет меня создавший , на милой стороне
мой горемычный, уставший стан встречал.

Один только мой милый хороший, на милый свет меня создавший,
ласковыми словами меня, печальную,
обиженную горюшицу, приветил,
когда я с чужой, неведомой стороны пришла.

Хоть бы слабый несчастный стан,
вернувшись на сторону моих щедрых, меня принявших,
с десятикратными обидами всех обошла бы.

Печальная, как вернулась
на сторонушку моих милых, меня взрастивших,
многие, десятикратные тоскливые птички
на красивом небе сидели.

Многократные опальные птички
на сторонушку моих, меня принявших раньше меня прилетели.

(Не могу больше.)