Тексты
Вернуться к списку
| редактировать | удалить | Создать новый
| История изменений
| Статистика
| ? Помощь
Oli yksi akkane
Oli yksi akkane
карельский: собственно карельское наречие
Толмачевский
– Hiän i täštä bolestiloista tiedi, vetr’ankašta. Ka on lapšella toko, sip’ šeže lähtöy – vetr’anka. Kučuttih, ili hiän šanou: "Tulgua!", jesli ei šua hänellä. Hiän oli ylen jo vahnane. Mänet häneh i hiän mid’ ollou karžinan dver’kan avuau, šopešša vet’ on že dver’kat karžinah. Ka šinne šeizattau stupen’kalla lapšen i sitašta šielä vilkat, luzikat, veičet. I ka šezistä ka näin kip’atkazella palavazella valau. I kolme - nel’l’a päiviä i ni midä evle lapšella. Kakši kerdua vilkat puajit i vs’o.
MV: I käydih hänen luo?
– Da, käveldih. I hiän grudničašta lečči šene ka lambahilla… Kuin tuada? Udaret lietäh kovat, kovat žemmuozet. Mid’ ollou šöpettäy, šöpettäy täh vaz’elinah. Andau, voijat kakši - kolme kerdua i lammaš lähtöy kaikki. Ka hiän tiedi, molodec. I täštä, zaikaiččiečettih ennein, pölläššytäh miän lapšet, ruvetah ka zaikaiččiečemah. Mänet tože. No tämä hiän šuolah mid’ ollou puhuu, puhuu šinne da šanou äijä go šuolua panna kuašah ili rokkah. Kun šinne panet, tože proidi. Ka oli tämän muone meilä.
MV: A vot sanottih go teijän čupus, što vot jesli lapsi ei magua yöl, se tuo on yönitkettäi?
– Da, ka i täštä hiän lečči. Hiän toko miä ruado? Tulou ka, šanou ka: "Ei šua, et tiijä miä ruadua". Mid’ ollou hiän pani poduškan alla, en tiijä myttynästä ollou lovas’t’a šinne, lapšella l’ul’kah šezih. Vielä mid’ ollou. En mie muissa jo midä.