Kun muamo kuolou, niin siitä tytär tulou hautuamah
карельский: собственно карельское наречие
Вокнаволокский
Mintäh ei valkeilla ilmoilla šiätelijä vaštuale vaimaluo varruttani vaštavajosuosien piähysissä? Onnakko on vaivukšennellun vakavilla Tuonelan varšišijasilla? Etkö voi vielä vallan ylennekšennellä vakavilta Tuonelan varšišijasilta vaimaloih iänysih?
Etkö voi tunnon vähäsiksi aijoin tunnon ylennekšennellä Tuonelan tuutušijasilta tunnon vähäsiksi aijoin, yksillä šuusoviettaisilla?
Vakavih luatusih vallan kualatelkua valkeih šyntysih vallan viimesie kertasie.
Ta kyhäytelkyä kynnyšpuuhusilla kylvettäjäiseni, jotta ne aikaset vielä kylvettäjäiseni kylläsissä kyhin eloistelisin.
Vakautelkua vielä vaštavajosuisien piähysih vallan viimesie kertasie.
(Hautuumualla kučutah heimolaisie Tuonelašta häntä vaštuamah.)
Tulkua vaštualemah valkeih šyntysih, vualimaiseni tai vallan kohtalahiseni. Ta varuššelkua vaškivajosuiset, kuita myöten vallan kualella tiän valkevuisih valkeih šyntysih.
Voi kuulu ilmoilla šiätelijä kuvuajaiseni, etkö voi kultakuušipuuhusie kujin ylennytellä, niitä käyn šiitä kujin šilmittelömäh.
Tai heleitä hepokkaheinäsie heleistä šyntysistä helun ylennyttelömäh. Tai niitäki käyn helun šilmittelömäh.
Когда мать умирает, дочь приходит на похороны
русский
Почему моя, на белый свет меня создавшая, не встречает мой сникший стан на крылечушке? Кажется, уснула на верном вечном ложе Туонелы? Не сможешь ли еще подняться на мой поникший голосок с этого верного вечного ложа Туонелы?
Не сможешь ли хоть на малое времечко подняться с убаюканных мест Туонелы, хоть на малое времечко, хоть на одно словечко, посоветоваться?
Осторожно несите в последний разок к белым прародителям.
Да поставьте на порожек мою, меня в бане парившую, чтобы хоть это времечко [я] потешилась бы под защитой моей, меня в бане парившей.
Приостановитесь еще на крылечушке в последние разочки.
(На кладбище зовут родственников из Туонелы встречать покойницу, от ее имени.)
Придите, мои выпестованные и мой суженый, встречать [меня] у белых прародителей. И приготовьте медные ступенечки, по которым смогла бы спуститься в вашу белизну к белым прародителям.
Моя, на знатный свет меня родившая, создавшая, не сможешь ли золотые деревца-елочки вырастить, [я] на них приходила бы поглядеть.
Или яркие стебельки ягоды-куманики у ясных прародителей вырастить , на них приходила бы посмотреть.