Суврэдъ спассибодъ, кавнэhедъ иhодъ...
Суврэдъ спассибодъ, кавнэhедъ иhодъ,
Ку ÿленъ hÿвядъ кÿлю-пертiйжедъ,
Илмой-вуалижиhъ ляhтэдэзъ, ляммититтэ...
Ÿленъ весселядъ кÿлю-пертiйжедъ нäммä олдаhъ...
Кай олиттэ мiелижидъ-мÿöти
Ляммядъ ведÿдъ азуну...
Спассибо, иhвояйжени лапсэдъ,
Ку изменäйжидъ эттэ пидэлнÿ...
Bie кулкатъ, кÿлвäяйженидъ лапсэдъ,
Bie нäммä лоппумайжедъ кiерайжедъ:
Проводикатъ ÿленъ сувризъ руадостiйжизъ
Ускаланъ армуойженинъ ууличайжилъ...
Вуoтазъ вie полтуяйнэ лапси пойкелдэлэмозъ
Суланъ армойженинъ сувризъ чупуйжизъ, садожанъ армойженинъ салвойжизъ...
Эндэ олдиhъ сулалъ армойженилъ
Сувризъ чупуйжизъ мезижедъ кайвиуойжэдъ…
Кулдайжелъ армойженилъ мугомадъ олдиhъ
суврэдъ руадостидъ.!.
Нюгю онъ, пезo-армойжени,
Суврэзъ чупузъ сувризъ печалайжизъ.
Вiеказъ армойжени, рубежи вiйнанъ ведÿйжиhъ ваехтэлемаhъ.
[Баенное причитание]
русский
Большое спасибо, прекрасные радости,
Что очень хорошую баню (букв. - банные избы)
Стопили на уходе к всесветным бродягам…
Очень веселая была эта баня...
Даже по уму мне
Приготовили вы тёплую воду...
Спасибо вам, потные дети,
Что вы по отношению ко мне не изменились.
Еще послушайте, дети,
Послушайте меня в последний раз:
Проводите меня с большим весельем
По улице надежного, дорогого.
Дайте-ка я еще - перегоревшее дитя, поперек изломлюсь
В углах сто раз дорогого...
Прежде были у ласкового, милого
В больших углах медовые колодцы…
Такие были большие удовольствия у золотого милого...
А теперь я, мытая-милая,
Сижу в большом углу в великой печали...
Он, лукавый, дорогой, стал менять меня на винные воды…