ВепКар :: Тексты

Тексты

Вернуться к списку | редактировать | удалить | Создать новый | Статистика | ? Помощь

Näid miittumad, minun armoiženi...

Нäйдъ мiйтумадъ, минунъ армойжени...

Нäйдъ мiйтумадъ, минунъ армойжени,
Изменäдъ пидидъ
Мiйтумадъ шурмудъ лаcкидъ
Сулидэнъ армойжидэнъ
Сувриhъ чуппулойhъ.

Вуота, кÿлветтäяйжени лапси,
Кюзэлэнъ синуллайжъ:
Мидъ нäммä олдаhъ
Кавпайжедъ синуллайжъ?

Вай олдаhъ, субiёйни лапси,
Суйчи кiäнъ кавпайжедъ?..

Вуота нюгю, туониво лапси,
Тоймиттелемосъ...

Оннако ё, каллижъ иhо,
Кандойни кандэтту,
Минунь-каргiяйженъ кавпа-пiäдъ олдаhъ..

Оннако ё, вуалiяйнэ лапси,
Валгедидэнъ валдайжидэнь кавпадъ олдаhъ

Энъ дё смiеттину, иhало-ciеменъ,
Нäмидъ изменäйжидъ...

Нäйдъ, луадiяйжени лапси,
Ласкидъ шурмудъ нэнгомадь,
Кудамидъ кайкизъ казвиндо-айгайжизъ
Ни кiерадъ энъ аятэлну...

Вуота эхки валдойндэлемосъ
Омилъ валгедилъ валдайжилъ
Ковнэhисъ луадуойжизъ,
Куни олэнъ пяйвяhюжидэнъ-валгедумилъ валдайжилъ...

Оннако ё отоймитаhъ
Валгедадъ валдайжедъ...

Вуота эхки куннивойчемозъ,
Куни олэнъ куннивуодэнъ валдайжилъ,
Кулдайжизъ луадуйжизъ,
Тундожидэнъ армойжидэнъ
Туhидэнъ параhисъ луадуйжизъ...
Х

Näid miittumad, minun armoiženi...

карельский: ливвиковское наречие
Näid miittumad, minun armoiženi,
Izmenäd pidid
Miittumad šurmud laskid
Suliden armoižiden
Suvrih čuppuloih.

Vuota, kylvettäjäiženi lapsi,
Kyzelen sinullaiž:
Mid nämmä oldah
Kaupaižed sinullaiž?

Vai oldah, subijoini lapsi,
Suiči kiän kaupaižed?..

Vuota nygy, tuonivo lapsi,
Toimittelemos

Onnako jo, kalliž iho,
Kandoine kandettu,
Minun-kargijaižen kaupa-piäd oldah..

Onnakko jo, vualijaine lapsi,
Valgediden valdaižiden kaupad oldah

En d’o smiettinu, ihalo-siemen,
Nämid izmenäižid

Näid, luadijaiženi lapsi,
Laskid šurmud nengomad,
Kudamid kaikiz kazvindo-aigaižiz
Ni kierad en ajatelnu

Vuota ehki valdoindelemos
Omil valgedil valdaižil
Kovnehis luaduoižiz,
Kuni olen päivähyžiden-valgedumil valdaižil

Onnako jo otoimitah
Valgedad valdaižed

Vuota ehki kunnivoičemmoz,
Kuni olen kunnivuoden valdaižil,
Kuldaižiz luaduižiz,
Tundožiden armoižiden
Tuhiden parahis luaduižiz

[Свадебное причитание]

русский
Вотъ ведь какую измену,
Какой обман
Допустил ты, мой милый,
В больших углах
Очень любезных (т.е. родителей)?...

Подожди, пылкое дитя,
Я спрошу у тебя:
Что это за торговые дела у тебя?

Или ты, пламенное дитя,
Продаешь лошадь (букв. - Это узды продажа)?...

Подожди теперь туониво дитя,
Подожди я приду в себя...

Кажется, дорогая радость,
Чрезъ ношенье принесенный,
Кажется, моей горькой головы продажа происходит...

Сватанное дитя,
Кажется, продажа моей белой воли происходит...

Уж не ожидала я совсем, радостное семя,
Такой измены...

Видишь, прекрасное дитя,
Какой обман ты допустил,
Которого ни разу, во всю мою жизнь с тобою,
Я и не представляла...

Подожди, хоть еще понежусь (букв. - повольничаю)
На своей белой воле
В прекрасных строениях,
Понежусь, пока я еще на своей воле, белой, как день...

Кажется, отоймут белую волю...
А поэтому подожди, хоть пороскошничаю,
Пока я на своей роскошной воле,
Пока я в золотых помещениях
Знакомых-милых (т.е. родителей),
В строениях, из тысячи лучших...
Х