Леммы

Вернуться к списку | редактировать | удалить | История изменений

panna

язык: карельский: ливвиковское наречие

pan|na (-en, -ou, -nah, -i, -dih)

часть речи: глагол

фразеологизмы:
panna ahavah - положить проветриваться
panna hambahat - набить оскомину (букв. положить зубы)
panna higie da vägie - в поте лица (букв. класть пот и силу)
panna piä pantikse - ручаться головой (букв. положить голову в залог)
panna salbavomerkit - закрыть скобки
panna tabakku - сделать перекур, закурить
panna varah - припасать (букв. класть в запас)
panna vägie - приложить силы (букв. положить силы)

1 значение

понятие: класть
  • русский: класть, положить; ставить, поставить

перевод

вепсский: panda

карельский: людиковское наречие: panna; panda

карельский: собственно карельское наречие: panna

диалекты употребления: Ведлозерский, Видлицкий, Кондушский, Неккульский, Сямозерский, Тулмозерский

2 значение

  • русский: надевать, надеть

3 значение

  • русский: делать (строить, ставить и т. д.)

4 значение

  • русский: наладить, устроить что-л. определённым образом

5 значение

  • русский: идти (об атмосферных осадках)

6 значение

  • русский: ставить (поставить) в какое-л. положение, приводить (привести) в какое-л. состояние

7 значение

  • русский: повредить, прихватить (морозом)

8 значение

понятие: совать
  • русский: совать

перевод

вепсский: čokaita; čoketa; sütta; čopaata

карельский: людиковское наречие: ähkätä; čökätä; šüdie; panelta; čokaita; ähkäitä; čokaata; ähkäätä; südäitä

карельский: собственно карельское наречие: čokata; süätä; panna; süvätä; ähkätä; siivätä; čökätä; šüvätä; töwkätä

диалекты употребления: Кондушский

словоформы (149)