Saivoik (Neižne voikab tatale)
вепсский
Средневепсский восточный
Kacouda-ske sina, sötei da tatoihudem,
von ku miiden da pertin pöu-se sur’ g’o viher da vihm-se,
i da tobjemb da pil’v-se.
Ka sab kuro miiden g’o kal’hen da kanzeižen-se,
ligotab ku miiden g’o kal’hen da katusuden.
Sötei sina minun tatoihudem, vouged sina minun peiveihudem,
iile ved g’o surt da pil’ved-se,
iile ved surt da kurod-se.
Om ved minei da gore-gore-gor’kijou tütruu
sur’ da pečal’ da sida tobjemb da abid-se.
Om ved valanus g’o minei käbed vihand da rožaine-se
äjou kibeduu da kündlil-ni, äjou avaruu da abiduu-so.
Свадебный плач (девушка обращается к своему отцу)
русский
Посмотри-ка, кормилец-батюшка,
Тут над нашим домом уж свежий да дождик-то
и большая да туча-то.
Как достанет эта непогода нашу дорогую да семейку-то,
как растопит нашу дорогую да крышу-то.
Кормилец ты мой батюшка, ясное мое солнышко,
и ведь нет уже большой да тучи-то,
нет уже и большой да непогоды-то.
Есть ведь у меня, горе-горькой дочери,
большая печаль да еще большая да обида-то.
Ведь залито мое розовое да личико-то
горючими да слезами-то, очень большой да обидой-то.