ВепКар :: Тексты

Тексты

Лексико-грамматический поиск | Создать новый | ? Помощь

Расширенный поиск ↓

ä

ä

ä

по

записей
Простой поиск ↑

Найдено 9 115 записей.

No язык диалект подкорпус жанр Заголовок Перевод / Оригинал
1561 карельский: ливвиковское наречие Новописьменный ливвиковский
переводы ТОК Kärzinyön rungan pädevimah tilah azettamine da sen pidämine Придание и поддержание оптимального положения тела пострадавшего
1562 карельский: ливвиковское наречие Новописьменный ливвиковский
переводы ТОК Avvuttua kärzinyöle ottua lekarstvat, kuduat on ennepäi kirjutannuh liäkäri Оказание помощи пострадавшему в принятии лекарственных препаратов для медицинского применения, назначенных ранее лечащим врачом
1563 карельский: ливвиковское наречие Новописьменный ливвиковский
переводы ТОК Ezmäine abu satatuksis, suvastukses, korgielois temperatuurois, hiimiellizis ainehis suadulois voimattomuksis; myrkyllizien elättilöin puremizen da n’okkuamizen jälles Первая помощь при травмах, воздействиях излучения, высоких температур, химических веществ, укусах или ужаливании ядовитых животных
1564 карельский: ливвиковское наречие Новописьменный ливвиковский
переводы ТОК Kärzinyön tarku kaččelemine da kyzely Проведение подробного осмотра и опроса пострадавшего
1565 карельский: ливвиковское наречие Новописьменный ливвиковский
переводы ТОК Syväin-keuhkoloin reanimatsien pidämine Проведение сердечно-легочной реанимации
1566 карельский: ливвиковское наречие Новописьменный ливвиковский
переводы ТОК Hajun da hengityksen tarkistamizen keino Способ проверки сознания и дыхания
1567 карельский: ливвиковское наречие Новописьменный ливвиковский
переводы ТОК Ristikanzan kaččomine da enzimäzen avun andamine ulgopuolizien verenvuodoloin aigua Проведение обзорного осмотра пострадавшего и оказание первой помощи при наружных кровотечениях
1568 карельский: ливвиковское наречие Новописьменный ливвиковский
переводы ТОК Tilandehen arvostelu da varaittajien faktoroin hävittämine. Kärzinyön siirdämine Оценка обстановки и устранение угрожающих факторов. Перемещение пострадавшего
1569 карельский: ливвиковское наречие Новописьменный ливвиковский
переводы ТОК Toimenpidoloin yhtehine jälletys tapahtuman paikal, konzu on kärzinytty Общая последовательность действий на месте происшествия с наличием пострадавших
1570 карельский: ливвиковское наречие Новописьменный ливвиковский
переводы ТОК TOIMENPIVOT ENZIMÄZES AVUS ПЕРЕЧЕНЬ МЕРОПРИЯТИЙ ПО ОКАЗАНИЮ ПЕРВОЙ ПОМОЩИ