Леммы

Вернуться к списку | редактировать | удалить | История изменений

vediä

язык: карельский: ливвиковское наречие

часть речи: глагол

фразеологизмы:
vediä kieles - тянуть за язык
vediä korvale - ударить (букв. двинуть по уху)
vediä omah regeh - перетянуть на свою сторону (букв. перетянуть в свои сани)
vediä yhteh - обобщать (букв. сводить воедино)
vediä yhty nuorua - действовать заодно (букв. тянуть одну верёвку)

1 значение

  • русский: нести; уносить, унести; относить, отнести

2 значение

  • русский: вести; уводить, увести; отводить, отвести

3 значение

  • русский: везти; отвозить, отвезти; увозить, увезти

4 значение

  • русский: тащить, тянуть; волочить

5 значение

  • русский: притягивать, притянуть; привлекать, привлечь

6 значение

  • русский: тянуть, вытянуть, дёргать, дёрнуть, выдернуть

7 значение

  • русский: затягивать, затянуть, задёргивать, задёрнуть

8 значение

  • русский: тянуть (о тяге)

9 значение

  • русский: сводить, свести

10 значение

  • русский: заводить, завести

11 значение

  • русский: тащить, стащить, уносить, унести; забирать, забрать

12 значение

  • русский: вести, руководить

словоформы

No грамматические признаки Младописьменный ливвиковский
Индикатив, презенс, положительные формы
1. ед. ч., 1 л. vien
2. ед. ч., 3 л. vedäy
3. мн. ч., 3 л. vietäh
Инфинитные формы
4. I инфинитив vediä