Texts

Return to review | Return to list

Bivaiččoo

history

June 04, 2019 in 12:23 Нина Шибанова

  • created the text
  • created the text: - Šantaa toiči l’ehmäl’l’ä on kieleššä lookko? One. Bivaiččoo. I t’äit ollaah. Ruškiezet šiel’ä kiele-, mie muissaa, što muamo ved’ää t’ädä že. Kiel’en, a tuatto uroš jo ei ruoht’ii. A hän ka t’äštä koo avuah, vedää, i d’ökt’i täl’l’ä ripakolla hieroh. Kakši kerdua hieroo šuolanke. L’ehmän’e rubjuo šyömäh i. I l’äht’öö, ein’i hod’ midä kačo. Ruoga pod nosom, a šyö ei. A ku kaččoh iel’d’ä pään, šinne pään, i lookkon’e. A on i šuurie lookkoloi. I pidää pöl’yl’l’ä srazu hieruo händä. Šuolanke pöl’ynke. - Eigo t’ijjetty mistä lookko roih kielee? Eigo paistu? Eе, paistiih. Čirču l’ehmä, l’ibo ei šyö, tädä že. Ruogua. Kaikki paha da paha. Rugehin’e olgi i iel’l’ä, kagran’e olgi, t’ijjät vet’ kaikki? - T’ijjän t’ijjän. Da, iel’l’ä hein’ie že vähä. I. Heinäštä da ruogašta, čirču. Juomista hiä, gor’anke juoh. Kumman’e k on zorkoi, n’i hänel’l’ä hot’ mi, hiä tuahellah šyöh. N’i kah. I hieroo pöl’yl’l’ä. T’iijjät mel’l’ičoissa pöl’yt oo? - Tijjän tijjän. Il’i i t’iel’ä, ka s’iegloo jaahoten, a iem, piežoo, da pöl’yl’l’ä. Kah. Ol’ ol’i. Mie kaikk otan primieroi tuatošta. - Anna Jefimovna, iellä eigo paistu, što žiivatalla on l’iijat hambahat? One. - One? I hävittää muuven, muuves. Kah četv’(j)ortu srazu i hävittää. Hänenke t’el’mät m’änt’ie min. Ei juo n’i šyö n’imidä. - A Anna Jefimovna, eigo mado n’okaa l’ehmie? Mado n’okkuah. Ka n’yt miän min’n’all on, kahešta n’än’n’izeštä vain i tädä že, l’ypšää. Mado n’okkai da, yhel’ l’yö i toizel luo, da n’ikešt ei ole, nu puhalluš že hävieh. A maajongi hävitti. I feršalal ei šua n’imid ud’ivie. Kahešta i l’ypšää. A vašta eez’kandon’e l’ehmän’e. L’ehmä že šuuri muion’e, hyvä. Oššettii. Omam myödii. Toožo čeres tädä. Joul-, nuori i l’ehm ol’i, a. Rubei kahešta da rubei. Toožo mado n’okkai da, toko šantaa što kandaa da i rubjuo. A mie šanon: ”Ei rubie”. Meil’ ol’i. Bivaičči. - Šantaa, što kooža l’ehmä kandaa, on enzi-, eez’imän’e pagana maido? One. Kuimba? I n’yt. N’yt kun’i, kakšitoista, kuuži, hyvin kandaa da jäl’endähin’e že on hiä, mie toko tadehii panen da i, i katan hänen. Hiän happanoo šiel’ä. I ka kuuži l’ypšöštä. A ku ed dogad’i, iče šyöh, n’i kakšitoista. A šidän tuot. Da hänen. Kangahalla šiel’ä ka muoz’ie kuurindaheinäzet, bohročan, i kuurit, pezet hänee. - Šantaa kooža oššat l’ehmän da tuot kod’ii, hiä igävöiččöö. Bivaiččoo. A n’i pidäh ojazel luo viijä händä da. Kolme kerdaista.