ВепКар :: Тексты

Тексты

Вернуться к просмотру | Вернуться к списку

Kuwž n’ed’l’i heng om mualla

История изменений

31 октября 2023 в 11:20 Нина Шибанова

  • создал(а) текст
  • создал(а) перевод текста
  • создал(а) текст: Kuwž n’ed’l’i proid’iw, šilloin turvehtah tämän magilkan, ruatah kočkan šuwren i ris’s’in pannah, jo kun kuwž n’ed’l’i proid’iw. A kunne mänöw hengi in’ehmizen? Nu, hengi mänöw pil’veh, a t’ial mänöw muah. Kuin ennen šanottih, in’ehmin’ on muašt, a Jumal andaw hänel’l’ hengen, značit Jumal ottaw hengen, a täm jär’el’l’äh muah. A kun riähkähin’e, in’ehmin’e riähkänin’e? Nu kun in’ehmin’ el’i, ei grubin, ei voruinun ei tapellun, nu täm dolžno männä ruajuh. A ken om muan’ kun rozboin’kalleh, i voruiččow i nardu taplow, täm uaduh. A uavušša mid’ä? Uavušša tuleh pannah, kun jes’l’ valehtlow n’in kiäl’ešt r’iptetah, a kun voruiččow n’iin käz’l’öis’t’ r’iptetah, a yl’en äijäl’d’ juaw, n’in kiäl’ešt r’iptetah. A mi on šanotah tuoilma? Tuailma i kaikk. A ruajuš šantah kaikki šub on, ken ožawduw n’in kaikki šub on ruajušš. Nu a in’ehmiz’i moiz’i ka udvičtah, pahall šurmall kuallah, heid’ i kir’ikkeh ei otet, ei i opvaid. Heid daž kät’kittih randzel magilkoil, [...] muas’t in’ehmis’t lugittih št hin i tuailmah ei god’ič, i ruajuh ei god’ič. A muisseldihgo t’ämämmuoz’ie? Händ’ ei i muis’s’el’l’, ei i javot. Nu kan’ešn koož kät’kitäh, pominkoi ruatah, šyättäh. A kun kualow bohatt, on hänel’l’ dobru i kaikki, nu javtah srostvalla i bednoil, ket pakkuiz’et kävel’l’äh, en’ämmän n’äil’l’ rozdvaijah kual’immi. A min’täh toko annetah? Antah, hin rubuw kumardelmah muis’telmah. Ved’ kaik šantah, tuailmall ois’ kebimbi, tuailmall hän’däh šuatettais’ i šyät’ettäs’. I tämän tokkuu i nardu šyät’ettih i annettih kaikki šub. A viikongo hengi mualla on? Hengi? Ran’š šanottih št hengi kuwž n’ed’l’i kävyw kaik kod’ih. I vet’ kun kualow in’ehmin’, r’iptetah uglalla kosinkzen, kuim buttob hin kosinkalla kävyw pywhkiččemäh. A kun kuwž n’ed’l’i proid’iw, značit hin ei rubi muad myt’ käwl’emäh, jo hänen na mesto pannah. Nu on stolalla ken šeiz’attaw šil’l’ aigu met’t’ stokanzen, r’isu šiäl’ vähz’en i kir’ikkeh viijäh kuwvekš n’ed’l’i. A jogo šuavattu pyhpäivy käwväh muis’ellah. Šiäl’ d’evit’ d’on muis’ellah, kakškymmen’d päivi muis’ellah i kuwž n’ed’l’i.