Вернуться к списку | редактировать | удалить | История изменений
язык: карельский: людиковское наречие
часть речи: глагол
фонетические варианты: azettua (Севернолюдиковский (кондопожский)); azettuda (Михайловский, Новописьменный людиковский); azetada (Южнолюдиковский (святозерский)); azettai (Южнолюдиковский (святозерский))
вепсский: siižutada; azotada; seižutada
карельский: ливвиковское наречие: seizattaa; seižattua; azettoa; azettaa; seizattoa; azettia; azettua
карельский: собственно карельское наречие: pijättüä; piettüä; seizattaa; piättää; piättiä; seižattua; azettoa; seezattua; piettie; piettiä; šeizattoa; šeizattuu; šeisattua; seizattua
диалекты употребления: Среднелюдиковский (мунозерский), Южнолюдиковский (святозерский)
вепсский: küuta; tüništoitta; vaikastoitta; tiništada; vaikištootta; lattä; lat’t’a
карельский: ливвиковское наречие: uspokoija; rauhoittaa; azettaa; alevuttaa; vagaittoa; azettoa; aleittoa; kieldeä; vagaittaa; aleittaa; kieldää; vagaittua; aleittua; alevuttua; azettua; kieldiä
карельский: собственно карельское наречие: vakauttua; rauhottua; käršittüä; viihüttüä; uspokojie; vagauttua; kieldüä; käržittää; vagautta; rauhottaa; vagaudua; uspokoija; aleuttua; alevuttua; kärzittiä; käržittiä; kieldiä; alewtuu; ažettua; azettua
диалекты употребления: Михайловский, Среднелюдиковский (мунозерский)
вепсский: uberdä; uberida; lattä; lat’t’a; uberidaze; uberidakse; uberdäs
карельский: ливвиковское наречие: ruokita; käbrästiä; kabrastaa; kabrastoa; kabrastua
карельский: собственно карельское наречие: valmištua; uborie; valmistia; ruokita; valmistuu; rabieštaa; rabieštua; uberie; šiivota; valmistua
диалекты употребления: Среднелюдиковский (мунозерский)
вепсский: voumita; vaumita; vaamištada
карельский: ливвиковское наречие: rakendaa; rakendoa; rakendua
карельский: собственно карельское наречие: rakendua; rakendaa; rakendoa; rakenduu; ažettua; azettua; valmistua; rakentua
диалекты употребления: Михайловский, Среднелюдиковский (мунозерский)
azettada